Fonto: < https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/736x/2e/2f/05/2e2f0551be016760c50c4a9402ac9ccc.jpg>
Ne esprimu vian amon;
Amo estas nedirebla;
La venteto dolĉe spiras
En silento nevidebla.
Mian amon mi esprimis;
Ĉion el la koro diris;
Ŝi, malvarma kaj tremanta,
Kun timego tuj foriris.
Baldaŭ post foriro ŝia,
Vojaĝanto tien venis;
Nevidebla kaj silenta,
Per ekĝem’ li ŝin forprenis.
Aŭtoro: William Blake
Tradukita de Clarence Bicknell
Originala
“Never pain to tell thy love”
by William Blake
Never pain [seek del.] to tell thy Love
|